María José, voluntaria en "Coa lingua de fóra"
Coa lingua de fóra é unha actividade desenvolvida desde a Biblioteca Ágora co obxectivo de ofrecer recursos lingüísticos de reforzo na formación e aprendizaxe de idiomas a través da formación de grupos de conversa coordinados por unha persoa voluntaria bilingüe que organice a sesións con carácter semanal.
Imos coñecer a María José Mayan, tradutora de francés.
En que colaboras?
Coordino e dirixo o taller de conversa en francés.
Por que te fixeches voluntaria?
Gústame moito o ensino e axudar.
Participaches en accións similares?
Si, pero noutros ámbitos (Cruz Vermella e outras ONG).
Que che achega a túa actividade como voluntaria nas Bibliotecas Municipais?
Cando me involucrei neste proxecto da Biblioteca Ágora, pensei que sería útil achegar os meus coñecementos e a miña experiencia como persoa bilingüe que son. Resulta que a que máis está levando, nestes tres anos, son eu: o intercambio cun grupo de persoas de distintas procedencias, idades e experiencias é tremendamente enriquecedor en moitos aspectos: eles, finalmente, son os que máis me proporcionan a min.
Tamén che pode interesar
Sentímolo pero o teu navegador é moi antigo para poder mostrar esta páxina. Debes de actualizalo ou usar un navegador compatible. Optimizamos esta web para Google Chrome, Mozilla Firefox, Opera, Safari e Microsoft Edge. Instalar agora un navegador compatible